Spikdi
B10:37
B10:37
I walked home under a borrowed umbrella last night.
昨夜、借りた傘で家まで歩いた。
My friend and I were caught in sudden rain.
友達と突然の雨に降られたんだ。
She had a small umbrella, just for one.
彼女は小さな傘を持っていた。一人用の。
We squeezed together under it, walking fast.
二人でぎゅっと寄り添って、速足で歩いた。
The rain tapped on the fabric like drums.
雨が布を叩く音はドラムみたいだった。
We laughed when water dripped on my nose.
水が私の鼻に落ちて、二人で笑った。
That moment felt electric, not just wet.
その瞬間は、ただ濡れているだけじゃなくて、電撃みたいだった。
Sharing an umbrella is a tiny adventure.
傘をシェアするのは、小さな冒険だ。
It turns a problem into a memory.
問題を思い出に変えてくれる。
I felt close to her in that crowded space.
あの狭い空間で、彼女との距離が縮まった気がした。
Rain can be a reason to connect.
雨は、つながる理由にもなるんだ。
I am thankful for wet shoulders and warm hearts.
濡れた肩と温かい心に感謝している。
陽菜
Sharing an Umbrella: A Small Act of Connection
by @hinadaily