A20:34
Yesterday we had a review meeting.
昨日、レビューミーティングがありました。
A colleague said we should launch early.
同僚が早期に発売すべきだと言いました。
I saw it a little differently.
私は少し違う見方をしました。
I said, 'Fair point, but…'
私は「なるほど、でも…」と言いました。
Then I asked, 'Have we considered the risks?'
それから「リスクを考慮しましたか?」と尋ねました。
I explained my reason calmly.
理由を落ち着いて説明しました。
I said, 'I am not sure that holds because…'
「その主張は確かではないと思います。なぜなら…」と言いました。
They listened and nodded.
彼らは聞いてうなずきました。
We did not fight.
私たちは争いませんでした。
We found a middle way.
妥協点を見つけました。
I felt proud of myself.
自分を誇りに思いました。
Disagreeing politely works well.
丁寧に反対することはうまくいきます。
How I Learned to Disagree Nicely at Work
by @chihiro58