Spikdi
A2–B10:49
A2–B10:49
I thought about the problem last week.
先週、その問題について考えました。
Our system had a small glitch.
私たちのシステムに小さな不具合がありました。
A team member was affected by it.
あるチームメンバーがそれに影響されました。
I wanted to make sure things improved.
状況が改善されたか確認したかったのです。
So, I checked in with them.
だから、彼らに連絡を取りました。
I asked, "Is everything working now?"
私は「今はすべてうまくいっていますか?」と尋ねました。
They said yes, everything was fine.
彼らは「はい、すべて順調です」と言いました。
I also asked, "Anything else on your mind?"
私は「他に何か気になりますか?」とも尋ねました。
This made them feel truly heard.
これは彼らが本当に聞かれていると感じさせました。
I thanked them for their patience.
彼らの忍耐に感謝しました。
A quick follow-up shows real care.
素早いフォローアップは本当の気遣いを示します。
It builds trust within our team.
それは私たちのチーム内の信頼を築きます。
Making Sure Everything's Right
by @ren_02